NEWS

20.08.2022

Get All the Latest Info on Dragon Ball Games, Manga, and Goods in the Jam-Packed V Jump Super-Sized October Edition!

©BIRD STUDIO, Toyotarou/SHUEISHA
©BIRD STUDIO/SHUEISHA, TOEI ANIMATION
©BANDAI

SHARE

This site includes machine-translated texts. Please be aware that you might find some unusual expressions that are difficult to understand.

    About Sorting, Filters, and Translation

    Comments are shown in order of number of likes from highest to lowest.
    Using "Filter" you can select the language of the posts that appear.
    In some cases, posts in languages other than those selected will be displayed.
    Use the "Translate all comments" button on the right, or the "Translate comment" button for individual comments, to translate comments into different languages via machine translation.
    Depending on the base language, there may be errors in the translation.

  • Sorting
    • Most Likes
    • Most Recent
  • Filter
    • All
    • JP
    • EN
    • FR
    • DE
    • ES
  • Translate all comments
  • Je trouve que la couverture du v-jump est trop belle

    Translate comment

    Close translation

    I think the cover of the v-jump is too beautiful

    Show 1reply(ies)

    • Couverture du V-Jump magnifique !!!!!

      Translate comment

      Close translation

      Gorgeous V-Jump cover!!!!!

      Show more (6comment(s))

    • Por fin se termino la tortura del arco de Granola, uno de los peores de todo Dragon Ball. Gracias por nada Toyotaro y Victory Uchida. Que la pausa indefinida les sirva para prepararse mejor y hacer una mejor historia. O mejor, que Toriyama deje tantito su trabajo en la animacion y les escriba una historia.

      Translate comment

      Close translation

      Finally, the torture of Granola's arc, one of the worst in all of Dragon Ball, is over. Thanks for nothing Toyotaro and Victory Uchida. May the indefinite pause serve you to prepare better and make a better story. Or better, that Toriyama leave his work in animation a little and write a story for them.

    • Kmganas de acabarmesta saga que es tan divertida y saber que pasa pero por desgracia en España la traducción es muy lenta por favor traed los tomos cuanto antes me canso de esperar!!!????????

      Translate comment

      Close translation

      Km eager to finish this saga that is so fun and know what happens but unfortunately in Spain the translation is very slow please bring the volumes as soon as possible I get tired of waiting!!!????????

    • nice

    • 次のアークが第 6 宇宙で行われることを願っています!

      ケール、カリフラ、キャベ、ヒットの開発が必要です。

      ケールのサイヤ人の伝説、e カリフラとサダラ王との関係についての詳細が必要です...そして、ケール、カリフラ、キャベの強力な新しい変換が必要です!

      Translate comment

      Close translation

      次のアークが第 6 宇宙で行われることを願っています!

      ケール、カリフラ、キャベ、ヒットの開発が必要です。

      ケール の サイヤ 人 の 、 、 e カリフラ と サダラ 王 と 関係 関係 について 詳細 が 必要 です です です そして 、 ケール カリフラ 、 キャベ 強力 な 新しい 変換 が が 必要 です です です です です です です 必要 必要 必要 必要

    PAGE TOP