NEWS

19.02.2025

Taking a Look Back at the History of the Saiyamen Ahead of Dragon Ball Super's Return! A Special One-Shot Chapter To Be Featured in V Jump's Super-Sized April Edition!

©BIRD STUDIO, Toyotarou/SHUEISHA

SHARE

This site includes machine-translated texts. Please be aware that you might find some unusual expressions that are difficult to understand.

    About Sorting, Filters, and Translation

    Comments are shown in order of number of likes from highest to lowest.
    Using "Filter" you can select the language of the posts that appear.
    In some cases, posts in languages other than those selected will be displayed.
    Use the "Translate all comments" button on the right, or the "Translate comment" button for individual comments, to translate comments into different languages via machine translation.
    Depending on the base language, there may be errors in the translation.

  • Sorting
    • Most Likes
    • Most Recent
  • Filter
    • All
    • JP
    • EN
    • FR
    • DE
    • ES
  • Translate all comments
  • Toyotaro’s artwork was beautiful! I’ve missed reading the Super manga and I’m happy it’s back for this one shot. The callback to fighters from the Other World tournament and Earth’s heroes was so fun to read. Hopefully we will be back soon

  • Very nice chapter! I liked to see the statues of master Mutaito and Olibu in the museum.

    Translate comment

    Close translation

    Very nice chapter! I liked to see the statues of master Mutaito and Olibu in the museum.

    Show more (7comment(s))

  • ドラゴンボールスーパーの続きを見せてほしい!
    その願いを叶えてくれ!!!ドラゴンボール!

    Translate comment

    Close translation

    I want to see the continuation of Dragon Ball Super!
    Make that wish come true!!! Dragon Ball!

  • This is Going to be Absolutely beautiful Thank you for Continuing this Story of Goku and his Friends

  • ドラゴンボール超の連載再開も首を長くして待ってます。

    Translate comment

    Close translation

    I'm also eagerly waiting for the serialization of Dragon Ball Super to resume.

  • Its a known topic, but I need to emphasize it again:
    Please avoid using too much machine translation. German is done straight from English and the terminology just doesn't match up, makes the whole text weird. I guess it's similar for other languages.

    Translate comment

    Close translation

    It's a known topic, but I need to emphasize it again:
    Please avoid using too much machine translation. German is done straight from English and the terminology just doesn't match up, makes the whole text weird. I guess it's similar for other languages.

  • Cleangod is so cool

PAGE TOP